2 июн. 2009 г.

Батарейка

Села батарейка в наручных часах. Прогуливаясь по ТК "Купеческий двор" напротив ст.м.Пионерская наткнулся на часовой магазин. С мастером магазина произошел примерно следующий диалог:
- Батарейки в часах меняете?
- Смотря в каких...
- В наручных. Сколько стоит на вот эти часы? - снимаю с руки свои часы (самые простые SWISS MADE).
- От 100 рублей... на эти будет... 300р.
Я немного растерялся от такой суммы, и решил осведомиться чего так дорого. Может батарейка какая модная, которая до моей пенсии проработает.
- А сколько у вас батарейка стоит к этим часам - спросил я в ответ.
- Кхм.. пфффф... эммм... ыва - мастер было пытался что-то ответить, но получилось весьма скомкано и нечленораздельно. Из чего я сделал вывод, что ему просто стыдно называть истинную стоимость работы =).

В общем менять батарейку в этом салоне я не стал. Пришел домой, разобрал часы: хоть они и из Швейцарии, а никакой хитрости в снятии задней крышки не оказалось. В качестве инструмента открывания подошел обычный кухонный нож с жестким лезвием. Извлек элемент питания, чтобы понять, что искать.

На днях, проходя мимо дешевого часового магазина - это тот, который продает китайские часы за 100р, решил поинтересоваться о наличии нужного элемента питания. На удивление у них нашлась именно такая батарейка, которая стояла раньше. Стоимость составила 15р!

Нетрудно догадаться, что наценка в первом салоне составила почти неимоверные 2000%!!! Работа по замене элемента питания, по крайней мере на моих часах, составляет около 1 минуты при должной сноровке.

Граждане, будьте бдительны! Враг не дремлет! =)

21 апр. 2009 г.

How to edit PDF?

Возникла задача: отредактировать PDF файл (добавить в текст две строчки).

Я, как личность оптимистичная, решил "загуглить", думая, что наверняка в век информационных технологий уже есть множество решений на этот счет. Не тут то было. Вместо ожидаемых 30 минут, мне пришлось потратить 3 часа на то, чтобы добиться нужного результата!

Сначала пытался использовать PDF Editor'ы, на удивление такие существуют (Foxit, PDF Editor). Оба оказалиь shareware и их freeware/trial версии портили результирующий файл всякими "стэмпами" вида: "This document was edited with...". Кроме того, PDF Editor у меня тормозил (и это на Core 2 Duo 1.87 Mhz, c RAM 2.5 Gb!) - шок. Покупать лицензию у меня не было ни средств, ни желания, так что от варианта использовать "ПДФ редактор" я отказался.

На очереди был способ "convert PDF-DOC-PDF". Мне он изначально казался нереальным, но ради эксперимента стоило попробовать, тем более что freeware конверторы существуют. Трудности возникли еще на первом этапе: при конвертировании из PDF в DOC я получил Word'овский документ с напрочь убитой разметкой (перекрывающий друг друга текст, смещение полей,..). В общем на этом мой эксперимент завершился.

Далее решил попробовать продукты от Adobe: Illustrator CS2 и Acrobat 8.0 (естественно не freeware, ради эксперимента были установлены "крякнутые"). 
Acrobat напрочь отказывался внятно редактировать исходные тексты: при переносе строки он ломал поля документа. Но путем экспериментальных "copy/paste" мне, все же, удалось получить приемлимый результат. Кстати, у меня было видение, что с помощью Acrobat можно вставлять собственные блоки текста с произвольными стилями и форматированием - не смог, то ли руки кривые, то ли... не знаю.
Достойно себя показал Illustrator. Он позволял как угодно перемещать блоки текста исходного документа, редактировать их, а также вставлять собственные с нужным стилем. Но им я воспользоваться не смог, так как возникла проблема со шрифтами. В PDF использовались, какие-то особенные шрифты, которые Illustrator не мог корректно сохранить после изменения исходника. Попытка найти необходимый, бесплатный шрифт к успеху не привела.

Итогом трехчасового эксперимента стала мысль: "Если есть Illustrator, то использовать надо его!" В моем же случае, самым простым решением было использовать любой более-менее адекватный графический редактор (Paint.NET) , предварительно экспортировав PDF в JPEG, для чего нужен хороший renderer.

9 февр. 2009 г.

Кино марафон

Посмотрел я на прошлой неделе три фильма:

Вики Кристина Барселона (Vicky Cristina Barcelona)
Отличный фильм! Сыграли все хорошо, смотреть его хочется ну и интрига с любовным... квадратом? взяла свое.
Я бы сказал, что смотреть его надо на английском. Не то, чтобы там какие-то потрясающие диалоги, но местами переводят совсем не то, что сказали на самом деле. Например, "On balmy summer nights, the girls would sometimes go to hear spanish guitar music. Which never failed to move Viki in some magical way." Перевели как "По вечерам девушки ходили слушать музыку, которая так нравилась Вики." Это ж охренеть какой надо быть редиской, чтобы так резать прилагательные.
Понятное дело, что от такого сокращения и обрезания оригинального текста фильм не выигрывает.

Дорога перемен (Revolutionary Road)
Эту фильму совершенно без разницы на каком языке смотреть. Хоть на сербском! На столько хорошо, живо и эмоционально играют герои, что все становится понятно без слов.

Драма на лицо: актриса, которая не хочет быть домохозяйкой; клерк, который не понятно кем хочет быть; и общая неудовлетворенность семейной жизнью приводит пару (Дикаприо и Уинслет) к мысли "а не поехать ли нам из штатов в Париж?!" Как выясняется - не поехать: тут тебе и повышение по работе мешает, и "внезапная" беременность. В общем, чума! Смотреть надо!

Заложница (Taken)
Понятно дело переводчики опять таки постарались. Они бы хоть фильм посмотрели, прежде чем переводить "taken" как "заложница". В фильме никакими заложниками не пахнет. Только девушки-туристки, обращенные в проституток-наркоманок.
Фильм - аццкий "экшен", т.е. я просидел не отрываясь от экрана ни на минуту, пока не пошли финальные титры. Так ловко главный герой (бывший агент спецслужб США) гонял по Парижу и стрелял налево и направо - дух захватывает. Strongly recommended для просмотра =).

На очереди к просмотру "Загадочная история Бенджамина Баттона" (The Curious Case of Benjamin Button). Никогда еще не видел фильмы про батоны.